综述和结论
本章的主要目的是,解释双语发展中第一语言已有的元语言意识是如何对不同类型的语言起促进作用的。我们提出了两个问题:已习得的各种语言能力是如何在另一种语言的学习过程中被同化和吸收的?被同化、吸收的这些语言能力,是如何推动另一种语言阅读能力发展的?经过对语言要求的一系列分析,我们预测,第一语言元语言意识对不同第二语言的跨语言促进作用存在差异,并通过一系列双语学龄儿童实验进行了检验。
有关语音意识的实验比较了第一语言语音意识对第二语言解码能力的影响,实验分别研究了在美国学习传统中文的儿童(CHL)和在印度学习英语的多语学生(EFL)。CHL实验表明,表音文字(L1,英语)的语音意识对表音拼音文字(L2)的解码能力,对形态音节汉字(L2)的解码能力有不同的作用。同样的,印度EFL实验显示,表音音节文字(L1,卡纳达语)语音意识的跨语言促进作用,只限于表音文字(L2,英语)中与其相似方面的解码能力。追踪研究发现,第一语言语音意识和解码能力推动了第二语言相应语言能力的发展,对于第二语言阅读理解能力的发展,这种跨语言影响是通过第二语言的相关技能和语言知识间接实现的。
达达兔影视免费收集:韩国驱魔电视剧3019完整版全集高清,韩国驱魔电视剧3019在线免费观看,讲述了:韩国驱魔电视剧3019剧情介绍:综述和结论本章的主要目的是,解释双语发展中第一语言已有的元语言意识是如何对不同类型的语言起促进作用的。我们提出了两个问题:已习得的各种语言能力是如何在另一种语言的学习过...